What’s the difference between ‘trade-in’ and ‘trade in’?
A ‘trade-in’ is a noun.
To ‘trade in’ is a verb.
Clearly Samsung is in need of some grammar lessons and hasn’t done its homework:
In an erratic way Samsung swaps ‘trade-in’ with ‘trade in’ randomly at liberty instead of applying grammar rules consistently.
In addition, Samsung uses random capitalisation.
In the headline it can be a stylistic means to start all words with a capital letter.
But in a sentence capitalisation does not apply for nouns.
Yet Samsung tops this with a double whammy:
A noun instead of a verb plus capitalisation for no reason.
Has anyone at Samsung ever heard of proofreading?
This is a bad #GrammarFail.